Tech 英语词伙语料库
约 2309 字大约 8 分钟
2026-05-11
中级水平适用。基于真实技术场景的词伙(collocation)集合,每条含例句和使用语境。
一、开发流程
1.1 动+名
| # | 词伙 | 例句 | 场景 |
|---|---|---|---|
| 1 | push changes | Let me push these changes to the remote branch. | Git 提交 |
| 2 | deploy to production | We're planning to deploy to production tonight after QA signs off. | 发布 |
| 3 | roll back a deployment | The release broke the payment flow, so we had to roll back the deployment. | 回滚 |
| 4 | merge a branch | Can you merge the feature branch into main once the tests pass? | Git 合并 |
| 5 | resolve a conflict | I need to resolve a merge conflict in the config file before pushing. | Git 冲突 |
| 6 | write/run tests | Make sure you write unit tests for the new endpoint before submitting the PR. | 测试 |
| 7 | fix a bug | The team spent the morning fixing a bug that caused random logouts. | 修复 |
| 8 | review a PR | Could you review my PR when you get a chance? It's a small refactor. | 代码审查 |
| 9 | ship a feature | We finally shipped the dark mode feature after three sprints. | 发布 |
| 10 | refactor code | I'm going to refactor this module — it's gotten really messy over time. | 重构 |
| 11 | deprecate an API | We'll deprecate the v2 API in the next release and remove it six months later. | 废弃 |
| 12 | migrate to | We're migrating to PostgreSQL from MySQL over the weekend. | 迁移 |
| 13 | set up a pipeline | I need to set up a CI/CD pipeline for the new microservice. | CI/CD |
| 14 | configure settings | You need to configure the environment variables before running the app locally. | 配置 |
| 15 | clone a repo | Clone the repo and run npm install to get started. | Git |
| 16 | spin up a server | Let me spin up a local server so we can test the changes. | 开发环境 |
| 17 | scale an application | We need to scale the application horizontally to handle the traffic spike. | 扩容 |
| 18 | optimize performance | The profiler showed that the database queries are the bottleneck — we need to optimize performance. | 性能 |
| 19 | implement a feature | I'll implement the search feature using Elasticsearch. | 开发 |
| 20 | introduce a breaking change | Version 3.0 introduces a breaking change in the authentication flow. | 版本 |
1.2 名+名 / 名+介
| # | 词伙 | 例句 | 场景 |
|---|---|---|---|
| 21 | code review | The code review caught a potential null pointer exception. | 审查 |
| 22 | pull request | I opened a pull request for the login redesign. | Git |
| 23 | tech debt | We've accumulated a lot of tech debt — we should dedicate a sprint to paying it down. | 架构 |
| 24 | edge case | We missed an edge case where the user has no items in their cart. | 测试 |
| 25 | root cause | The root cause of the outage was a misconfigured load balancer. | 排障 |
| 26 | bottleneck | The database is the bottleneck — everything else is fast. | 性能 |
| 27 | proof of concept | Let's build a quick proof of concept before committing to the full implementation. | 方案 |
| 28 | single point of failure | The auth server is a single point of failure — we need a backup. | 架构 |
| 29 | state of the art | This model uses state-of-the-art transformer architecture. | 技术 |
| 30 | best practice | Using parameterized queries is a best practice to prevent SQL injection. | 规范 |
1.3 形+名
| # | 词伙 | 例句 | 场景 |
|---|---|---|---|
| 31 | minor tweak | Just a minor tweak to the button color — nothing major. | 修改 |
| 32 | major refactor | This is a major refactor, so let's discuss the approach first. | 重构 |
| 33 | stale branch | This branch is stale — it's been open for three months without updates. | Git |
| 34 | open source | The library is open source, so you can contribute directly on GitHub. | 许可 |
| 35 | production-ready | The feature isn't production-ready yet — it still needs load testing. | 发布 |
二、架构与系统设计
2.1 动+名
| # | 词伙 | 例句 | 场景 |
|---|---|---|---|
| 36 | handle traffic | Our CDN helps handle traffic spikes during flash sales. | 负载 |
| 37 | ensure availability | We use multi-region deployment to ensure high availability. | 高可用 |
| 38 | reduce latency | Adding a Redis cache reduced latency by 60%. | 性能 |
| 39 | cache results | We cache results for 5 minutes to reduce database load. | 缓存 |
| 40 | shard data | We shard data by user ID to distribute the load evenly. | 数据 |
| 41 | replicate across | The database is replicated across three availability zones. | 数据 |
| 42 | achieve consistency | We use eventual consistency to achieve consistency across distributed nodes. | 一致性 |
| 43 | design for failure | In cloud architecture, you should always design for failure. | 架构 |
| 44 | load test | We need to load test the API before the product launch. | 测试 |
| 45 | fail over | If the primary server goes down, the system will automatically fail over to the standby. | 高可用 |
| 46 | provision resources | Terraform scripts provision resources automatically on AWS. | 运维 |
| 47 | monitor metrics | We use Grafana to monitor key metrics like CPU and memory usage. | 监控 |
| 48 | trigger an alert | If the error rate exceeds 1%, it triggers an alert to the on-call engineer. | 告警 |
| 49 | tail logs | I'm tailing the logs to see what's happening in real time. | 排障 |
| 50 | gracefully degrade | The system gracefully degrades when the recommendation service is down. | 容错 |
2.2 形+名
| # | 词伙 | 例句 | 场景 |
|---|---|---|---|
| 51 | distributed system | Building a distributed system introduces challenges like network partitions. | 架构 |
| 52 | high availability | Our SLA guarantees 99.99% high availability. | 可用性 |
| 53 | horizontal scaling | Horizontal scaling is more cost-effective than vertical scaling for this workload. | 扩容 |
| 54 | eventual consistency | DynamoDB uses eventual consistency by default for read operations. | 一致性 |
| 55 | idempotent operation | Retry logic requires idempotent operations to avoid duplicate side effects. | 设计 |
三、调试与排障
3.1 动+名
| # | 词伙 | 例句 | 场景 |
|---|---|---|---|
| 56 | reproduce a bug | I can't reproduce the bug on my machine — could it be environment-specific? | 排障 |
| 57 | investigate an issue | The on-call engineer is investigating the issue with the payment service. | 排障 |
| 58 | narrow down the cause | We narrowed down the cause to a recent config change. | 排障 |
| 59 | trace the root cause | I traced the root cause to a race condition in the worker threads. | 排障 |
| 60 | apply a fix | I applied a fix and deployed it to staging for verification. | 修复 |
| 61 | verify the fix | QA is verifying the fix before we push it to production. | 验证 |
| 62 | dig into | Let me dig into the logs and see what happened around 3 AM. | 排查 |
| 63 | rule out | We've ruled out network issues — the problem is on the application side. | 排除 |
| 64 | walk through the code | Can we walk through the code together? I think the bug is in the auth middleware. | 协作 |
| 65 | put out a fire | Sorry I'm late — I was putting out a fire in production. | 应急 |
四、协作与沟通
4.1 代码审查专用
| # | 词伙 | 例句 | 场景 |
|---|---|---|---|
| 66 | address feedback | I've addressed your feedback — could you take another look? | 审查回应 |
| 67 | leave a comment | I left a comment on line 42 about a potential issue. | 审查意见 |
| 68 | request changes | I'm going to request changes — the error handling needs more work. | 审查 |
| 69 | approve a PR | Once you approve the PR, I'll merge it. | 审查 |
| 70 | nit / nitpick | Nit: this variable name could be more descriptive. | 小建议 |
| 71 | LGTM | Looks good to me — merging now. | 通过 |
| 72 | suggest improvements | I'd suggest improving the test coverage before we merge. | 建议 |
| 73 | catch a bug | Good catch — you caught a bug I would have missed. | 发现问题 |
4.2 会议与讨论
| # | 词伙 | 例句 | 场景 |
|---|---|---|---|
| 74 | walk through the design | Let me walk you through the design of the new notification system. | 设计评审 |
| 75 | bounce ideas off | Can I bounce some ideas off you about the caching strategy? | 讨论 |
| 76 | give a heads-up | Just a heads-up — we're planning to migrate the database this weekend. | 提醒 |
| 77 | block / unblock | The API change is blocking the frontend team. Can we unblock them today? | 阻塞 |
| 78 | sync up | Let's sync up after lunch to align on the sprint goals. | 同步 |
| 79 | take offline | This is getting into the weeds — let's take it offline and discuss after the meeting. | 延后讨论 |
| 80 | circle back | Let's circle back to this topic in next week's meeting. | 后续跟进 |
| 81 | drive the initiative | Sarah is driving the initiative to migrate to microservices. | 牵头 |
| 82 | sign off on | The tech lead needs to sign off on the architecture before we start coding. | 审批 |
| 83 | weigh in on | I'd love for you to weigh in on the database selection. | 征求意见 |
| 84 | punt on | Let's punt on this decision until we have more data. | 暂缓 |
| 85 | reach a consensus | After 30 minutes of discussion, we reached a consensus on the API design. | 达成共识 |
4.3 技术表达(动词短语)
| # | 词伙 | 例句 | 场景 |
|---|---|---|---|
| 86 | under the hood | Under the hood, React uses a virtual DOM to optimize rendering. | 内部实现 |
| 87 | out of the box | Next.js supports SSR out of the box — no extra configuration needed. | 开箱即用 |
| 88 | on top of | Our app is built on top of the Kubernetes platform. | 基于 |
| 89 | get up and running | You can get the dev environment up and running in about 10 minutes. | 启动 |
| 90 | cut corners | We can't cut corners on security — this handles user data. | 偷工减料 |
| 91 | keep in mind | Keep in mind that this API has a rate limit of 100 requests per minute. | 注意 |
| 92 | make sense of | It took me a while to make sense of the legacy codebase. | 理解 |
| 93 | wrap one's head around | I'm still trying to wrap my head around the event loop in Node.js. | 理解 |
| 94 | come down to | The decision comes down to whether we prioritize speed or reliability. | 归结为 |
| 95 | play nice with | The new library doesn't play nice with our existing state management. | 兼容 |
| 96 | bikeshedding | We've been bikeshedding on the color of the button for 20 minutes — let's move on. | 纠结细节 |
| 97 | boil down to | The issue boils down to a missing index on the database table. | 归结为 |
| 98 | stand up | We need to stand up a new staging environment by Friday. | 搭建 |
| 99 | rip out | We're planning to rip out the old authentication module and replace it with OAuth. | 移除 |
| 100 | plug in | You can plug in any logging library that implements this interface. | 接入 |
五、文档与写作
5.1 技术文档常用搭配
| # | 词伙 | 例句 | 场景 |
|---|---|---|---|
| 101 | expose an API | The service exposes a RESTful API for third-party integrations. | API 设计 |
| 102 | return a response | The endpoint returns a JSON response with the user profile. | API |
| 103 | throw an error | The function throws an error if the input is null. | 错误处理 |
| 104 | accept parameters | The API accepts query parameters for filtering and pagination. | API |
| 105 | support / drop support | We'll drop support for Node 16 in the next major release. | 版本 |
| 106 | follow a convention | This project follows the convention of using kebab-case for file names. | 规范 |
| 107 | behave as expected | All test cases behave as expected after the fix. | 测试 |
| 108 | backwards compatible | The new version is backwards compatible — existing integrations won't break. | 兼容性 |
| 109 | by default | By default, the linter checks for unused variables and missing return types. | 默认 |
| 110 | prior to | Make sure to back up your data prior to running the migration script. | 之前 |
5.2 README / 项目描述
| # | 词伙 | 例句 | 场景 |
|---|---|---|---|
| 111 | get started with | Get started with the project by cloning the repo and running npm install. | 入门 |
| 112 | built with | This project is built with React, TypeScript, and Tailwind CSS. | 技术栈 |
| 113 | designed to | This library is designed to simplify common HTTP operations. | 目的 |
| 114 | work in progress | This feature is still a work in progress — feedback welcome. | 进行中 |
| 115 | contributions welcome | This is an open-source project — contributions welcome! | 开源 |
| 116 | licensed under | This project is licensed under the MIT License. | 许可 |
| 117 | inspired by | The API design is inspired by Stripe's developer experience. | 灵感 |
| 118 | alternative to | This tool is a lightweight alternative to Webpack for small projects. | 替代 |
| 119 | the unreasonable effectiveness of | The unreasonable effectiveness of transfer learning continues to surprise researchers. | 写作句式 |
| 120 | a wall of | The README has a wall of text that nobody will read — we should break it into sections. | 写作批评 |
